Ariadne auf Naxos en Bremen

Escena de conjunto de Ariadne auf Naxos en Bremen © Jörg Landsberg

Febrero 14, 2023. Como es bien sabido, muchos artistas corren el riesgo de sufrir agotamiento espiritual y físico debido a una creatividad excesiva y a la urgencia sin límites de ponerla en práctica en obras reales. En su desesperación y su impotencia emocional, algunos destruyen sus propias creaciones por insatisfacción interior con el resultado o porque no quieren que sean trastornadas por los dementes filisteos del arte.

Esta autoinmolación emocional y la quema de las propias obras, la muerte interior, la oposición de lo viejo y lo nuevo, la resurrección de las cenizas emocionales y creativas y el renacimiento del amor es de lo que trata la nueva producción de Ariadne auf Naxos de Richard Strauss en el Theater Bremen. 

Inicialmente previsto para 2021, el espectáculo se aplazó a 2023 debido a la pandemia de COVID 19. El día de San Valentín de 2023 me encontré con un auditorio escasamente ocupado, al que acudí en ropa abrigada debido a las actuales medidas gubernamentales de ahorro en materia de calefacción. No obstante, esperé con impaciencia la producción, las voces y la hermosa música.

La representación de Strauss, que dura aproximadamente dos horas y media, se representó en Bremen con un intermedio. Esta división representó una oportunidad bienvenida para el ensamble de cantantes, ya que les permitió descansar sus voces y ganar fuerza física. Por desgracia, salvo algunas excepciones, muchos parecían vocalmente sin aliento y físicamente agotados esta noche. 

La bienintencionada interpretación camerística y respetuosa con los cantantes de la Filarmónica de Bremen a las órdenes de Stefan Klingele podría haber ayudado más. Lo que salió del foso de la orquesta esta noche fueron muchas dinámicas musicales contenidas. El famoso y rico sonido orquestal de Strauss solo pudo experimentarse ocasionalmente y sobre todo tras el intermedio.

Sigue siendo un misterio si el mencionado aplazamiento de la producción influyó en la visión original que el director tenía de su espectáculo. La “comedia tipo” (Typ-Komödie) anunciada por Frank Hilbrich en el libreto del programa fue apenas comprensible. De vez en cuando el director consiguió establecer unos cuantos puntos escénicos culminantes. Por ejemplo, cuando el desesperado Compositor prende fuego a su obra, a sí mismo y a todo lo que le rodea; o cuando Ariadna rescata del fuego las páginas de la partitura orquestal carbonizada en medio de la sala destruida; o al final de la velada, cuando todos los implicados se sientan al piano y hacen música juntos: un poderoso símbolo de la solidaridad de los artistas y de la capacidad del arte para resurgir como el ave fénix de sus cenizas. 

Por lo demás, casi siempre tuve la impresión de una puesta en escena con ideas inacabadas, con cantantes cantando en la rampa (o al piano), con acciones escénicas descoordinadas. Por suerte, la escenografía, el vestuario y la iluminación salvaron esta producción. Gabriele Rupprecht consiguió con su vestuario —a veces modesto, a veces colorido— una visualización clara y un reconocimiento individual de cada uno de los cantantes en escena. El número constantemente creciente de pianos de cola (escenografía de Sebastian Hannak) actuaban como estructuras arquitectónicas independientes en medio de un espacio escénico sencillo y uniforme. De vez en cuando aparecieron unos champiñones de gran tamaño pintados de neón que actuaron como manchas de color, aunque su significado dramatúrgico sigue siendo un misterio. Los ingeniosos efectos de luz y sombras del videoasta Christian Kemmetmüller dotaron al espectáculo de dimensiones artísticas y dramatúrgicas adicionales.

Christian-Andreas Engelhardt (Bacchus) y Sarah-Jane Brandon (Ariadne) en la producción de Frank Hilbrich © Jörg Landsberg

El conjunto vocal, compuesto principalmente por miembros de la casa, presentó una buena función. Sobre todo Sarah-Jane Brandon como La prima donna y Ariadna. La soprano sudafricana entró a formar parte del conjunto de teatro musical de Bremen a principios de la temporada pasada, con una impresionante carrera internacional a cuestas. No tiene una voz demasiado grande, pero sí muy fina y cultivada, con agudos que ejecuta sin esfuerzo. Su canto está bien equilibrado y su interpretación es sutil y, por tanto, extraordinaria. 

Christian-Andreas Engelhardt actuó muy bien como El tenor/Bacchus, pero claramente tiene problemas con su registro agudo. Como desafortunada Compositora, Nadine Lehner tuvo que trabajar mucho esa noche, tanto física como vocalmente. Tiene un hermoso timbre de soprano lírico pero le falta volumen para la parte. Elias Gyungseok Han, Profesor de música y Arlequín, ofreció otra notable interpretación y posee una hermosa y cálida voz de barítono. La soprano lituana Nerita Pokvytyté en el papel de Zerbinetta, amante de la libertad, parecía más bien Papagena con su esponjoso vestido, pero presentó una buena técnica vocal y registros medios y agudos estables. 

Constanze Jader (Dríade), Elisa Birkenheier (Najade) y María Martín Gonzáles (Eco) ofrecieron una interpretación comprometida y redondearon la velada musicalmente con un canto bello. Todos los cantantes, sin excepción, ofrecieron una excelente pronunciación alemana, lo que permitió comprender el texto sin esfuerzo.

Al final de la representación, se notó la presencia de muchos jóvenes entre el público, que parecían haber disfrutado del espectáculo.

Compartir: